Le «faust» de goethe traduit par gérard de nerval - Johan Wolfgang... - Librairie Eyrolles
Tous nos rayons

Déjà client ? Identifiez-vous

Mot de passe oublié ?

Nouveau client ?

CRÉER VOTRE COMPTE
Le «faust» de goethe traduit par gérard de nerval
Ajouter à une liste

Librairie Eyrolles - Paris 5e
Indisponible

Le «faust» de goethe traduit par gérard de nerval

Le «faust» de goethe traduit par gérard de nerval

Édition présentée et annotée par lieven d'hulst

Johan Wolfgang Goethe - Collection Littérature étrangère

484 pages, parution le 16/10/2002

Résumé

Madame de Staël disait du Faust de Goethe qu'il « fait réfléchir sur tout, et même sur quelque chose de plus que tout ». Ce chef-d'oeuvre incomparable des temps modernes, aimanté par un des plus puissants mythes qu'ait engendrés l'imaginaire occidental, n'a cessé d'envoûter, depuis sa parution en 1808, d'innombrables artistes en tous genres. Et cependant, la pièce elle-même, theatrum mundi d'une troublante duplicité, n'a rien perdu de son irrésistible ascendant sur les lecteurs et les interprètes.
De toutes les traductions françaises du Faust allemand, celle de Gérard de Nerval est demeurée la plus célèbre : oeuvre à la fois romantique et intemporelle, elle se distingue moins par une fidélité constante à la lettre de l'original que par de grandes qualités poétiques et dramatiques qui révèlent le croisement de l'écrivain et du traducteur. Entreprise par un bachelier enthousiaste, elle a accompagné jusqu'à la fin la trajectoire littéraire de Nerval, qui a laissé jusqu'à quatre versions différentes de la pièce.
La présente édition contient le texte intégral, dûment présenté et annoté, de la version la plus complète que Nerval ait donnée en 1840 de la tragédie. Elle propose aussi un apparat critique détaillé, et recense notamment, pour la première fois, l'ensemble des variantes des éditions précédentes que Nerval a données du premier Faust, en 1827 et 1835, et de la version abrégée des deux Faust publiée en 1850.

Lieven D'hulst est professeur de littérature française et francophone à l'Université catholique de Leuven, en Belgique. Il est l'auteur, entre autres, d'études sur la poésie et la traduction françaises au tournant du XVIIIe siècle et sur l'oeuvre originale et traduite de Gérard de Nerval.

Illustration de couverture : « Faust sur le chemin de la croix », gravure sur bois (1881), d'après un dessin de Bernhard Mörlins. Photo AKG Paris.

L'auteur - Johan Wolfgang Goethe

Autres livres de Johan Wolfgang Goethe

Caractéristiques techniques

  PAPIER
Éditeur(s) Fayard
Auteur(s) Johan Wolfgang Goethe
Collection Littérature étrangère
Parution 16/10/2002
Nb. de pages 484
Format 15.3 x 23.5
Poids 790g
EAN13 9782213613840

Avantages Eyrolles.com

Livraison à partir de 0,01 en France métropolitaine
Paiement en ligne SÉCURISÉ
Livraison dans le monde
Retour sous 15 jours
+ d'un million et demi de livres disponibles
satisfait ou remboursé
Satisfait ou remboursé
Paiement sécurisé
modes de paiement
Paiement à l'expédition
partout dans le monde
Livraison partout dans le monde
Service clients sav@commande.eyrolles.com
librairie française
Librairie française depuis 1925
Recevez nos newsletters
Vous serez régulièrement informé(e) de toutes nos actualités.
Inscription