
L'amour, l'amant, l'aimé
Cent ballades traduites du persan - calligraphies originales
Hafez Shirazi - Collection La petite bibliotheque de sindbad
Résumé
Il est mort, voici un peu plus de six cents ans, en 1389, dans sa ville natale. Poète d'une époque où le persan était la «lingua franca» de l'Asie : Iran, Afghanistan, Inde musulmane, Mongolie et Chine, Hâfez a été célébré en Occident, dès 1819, par Goethe. Les traductions se sont multipliées depuis : en allemand, en anglais, en français surtout. Du recueil complet de son oeuvre se détachent cinq cents poèmes ou «ghazal» dont cent ont été retenus ici, et traduits en vers français rythmés, rimés ou assonancés. C'est l'amour, charnel, idéal ou mystique, qui est au coeur de ces poèmes, représentatifs de la spiritualité de l'auteur, de sa vision du monde illusoire d'ici-bas, de sa notion du Temps-Destin. N'a-t-il pas écrit «: "Celui-là ne mourra jamais, dont le coeur ne vit que d'amour»."
Caractéristiques techniques
PAPIER | |
Éditeur(s) | Actes Sud |
Auteur(s) | Hafez Shirazi |
Collection | La petite bibliotheque de sindbad |
Parution | 04/06/1999 |
Nb. de pages | 321 |
Format | 12.5 x 19 |
Couverture | Relié |
Poids | 280g |
EAN13 | 9782742718191 |
Avantages Eyrolles.com
Nos clients ont également acheté
Consultez aussi
- Les meilleures ventes en Graphisme & Photo
- Les meilleures ventes en Informatique
- Les meilleures ventes en Construction
- Les meilleures ventes en Entreprise & Droit
- Les meilleures ventes en Sciences
- Les meilleures ventes en Littérature
- Les meilleures ventes en Arts & Loisirs
- Les meilleures ventes en Vie pratique
- Les meilleures ventes en Voyage et Tourisme
- Les meilleures ventes en BD et Jeunesse