Tous nos rayons

Déjà client ? Identifiez-vous

Mot de passe oublié ?

Nouveau client ?

CRÉER VOTRE COMPTE
Migrations/translations
Ajouter à une liste

Librairie Eyrolles - Paris 5e
Indisponible

Migrations/translations

Migrations/translations

Corinne Alexandre-Gamer, Isabelle Keller-Privat, Ahmed Maroussia - Collection Chemins croises

550 pages, parution le 16/06/2015

Résumé

Du Moyen Âge à la postmodernité, découvrez des récits de voyage, de migrations et de frontières, qui interrogent les questions de traduction et de représentation de l'exil.


Dans le prolongement des trois premiers ouvrages de la collection Chemins Croisés, ce recueil met au travail ce qui se joue autour du passage des frontières qu'elles soient géographiques, politiques, sociales ou qu'elles se trouvent dans la langue ou entre les langues. Ce ne sont pas seulement les migrations du XXIe siècle qui sont évoquées ici : l'objectif de cet ouvrage est plus vaste. Il sera aussi bien question de récits de migrations, de représentations de la figure du migrant ou de l'étranger, des voix ou des lettres migrantes de la littérature du Moyen Âge à celles de la postmodernité, que d'interrogations plus théoriques sur les espaces et la figuration du seuil dans les domaines artistiques, qu'il s'agisse de littérature, de peinture, de musique ou de cinéma. Les différents chapitres mettent en relation les problématiques historiques, littéraires, esthétiques et métaphysiques à travers lesquelles se déclinent la question des migrations et des exils mais aussi le paradigme de la traduction.

Sommaire

Exergue. « Refugee blues » de W. H Auden

Introduction. Migrations/Translations

Corinne Alexandre-Garner, Isabelle Keller-Privat

Prologue. Quelle destination pour un manuscrit laissé en errance ?

Janine Altounian

De près, de loin

 

Traduire comme expérience du seuil et non du passage

Alexis Nouss

À l’enseigne d’Hermès. La ville multiple : à l’intersection des langues et des mémoires

Sherry Simon

Exil et hospitalité

 

De la xénélasie spartiate à l’accueil valaisan : Jean-Jacques Rousseau et la question des frontières

Lucien Nouis

Identités de l’esprit. Reconfigurations des frontières nationales et nouveaux espaces identitaires parmi les intellectuels étrangers exilés en France (1945-1960)

Jérémy Guedj

Le récit comme lieu de l’hospitalité

Corinne Alexandre-Garner

Dialogues avec l’histoire

 

D’Athènes et de Venise : « Des trajets étrangers au cœur de la cité ? »

Christopher Austruy

De Chypre aux Seychelles : chronique d’un exil politique forcé

Barbara Papastavrou

L’émergence des gangs maoris ou quand la tradition s’éternise

Grégory Albisson

Traversées

 

Retour aux sources : parcours, obstacles et passages dans Juillet au pays de Michèle Rakotoson

Karin Schwerdtner

La musique comme seuil dans quelques romans de Pascal Quignard

Daniela Grigorescu

La musique dans Blues pour Élise de Léonora Miano : ouverture sur le monde

Raija Koski

Un passage postcolonial à l’Angleterre, La Table des autres de Michael Ondaatje

Geetha Ganapathy-Doré

Errance, dislocation, relocation

 

La traversée de/dans l’espace d’immigration chez Nancy Huston, Leïla Sebbar, Abla Farhoud et Régine Robin

Ramona Mielusel

Migration, oralité et altérité dans l’écriture migrante québécoise : le cas d’Abla Farhoud

Claude Zesseu

Parcours de l’« exote » à travers les lieux du dialogue culturel chez Abdelkebir Khatibi

Ourdia Djedid

De l’espace exigu de la création littéraire des écrivains kurdes francophones

Dersim Barwari

Voyages et âmes en déshérence dans les textes de Michel Houellebecq et Emmanuel Carrère

Gilles Viennot

Migrance des textes

 

Écrire l’Amérique du Sud en Amérique du Nord ou la conquête d’un espace alternatif : l’écriture transmigrante chez Francine Noël et Daniel Castillo Durante

Simona Pruteanu

L’écriture polynésienne des frontières : une poétique du « monde effiloché »

Chloé Angué

Le voyage inachevé des imaginaires ou l’impossible translation

Françoise Naudillon

Poétiques de la translation

 

Regards surréalistes sur la poésie caribéenne

Iulian Toma

Poétique de la rencontre confidentielle. Lieux translationnels et agir politique dans l’œuvre d’Elicura Chihuailaf

Gonzalo Yañez Quiroga

Traversées dans l’œuvre de Dimitri Bortnikov : expériences d’altérité ou d’aliénation ?

Anna Lushenkova-Foscolo

Cartographie d’une écriture : passer les frontières pour que naisse un autre livre

Cécile Oumhani

Entre les lignes

 

François Cheng, habiter l’entre

Catherine Mayaux

De l’autre côté des frontières : l’écriture poétique chez Lawrence Durrell

Isabelle Keller-Privat

Les voix réfugiées dans l’œuvre de Kamila Shamsie

Jennifer Randall

Figures du passage

 

Marcher pour appréhender les frontières urbaines dans Les Passagers du Roissy-Express de François Maspero (1990)

Alexandra Borer

Passages, figurations et dé-figurations dans Stranger than Paradise (1984) de Jim Jarmusch

Esther Heboyan

Aux frontières

 

Des Preux aux Preuses : les femmes viriles à la frontière des genres (xive-xve siècles)

Anne Salamon

Le roman arthurien, un genre apatride ?

Patrick Moran

Dialogues dans les harems : aux frontières de la communication (à propos du Journal d’un voyage au Levant de la comtesse de Gasparin)

Sarga Moussa

Conclusion. Migrations, translations : une réflexion en marche

Maroussia Ahmed, Nicholas Serruys, Iulian Toma

 

 

Notices biographiques

Résumés / Abstracts

Voir tout
Replier

Caractéristiques techniques

  PAPIER NUMERIQUE
Éditeur(s) Presses universitaires de Paris Ouest
Auteur(s) Corinne Alexandre-Gamer, Isabelle Keller-Privat, Ahmed Maroussia
Collection Chemins croises
Parution 16/06/2015 01/09/2021
Nb. de pages 550 550
Format 15.5 x 23.7 -
Couverture Broché -
Poids 840g -
Contenu - ePub + PDF + Mobi/Kindle
EAN13 9782840162216 9782840163985

Avantages Eyrolles.com

Livraison à partir de 0,01 en France métropolitaine
Paiement en ligne SÉCURISÉ
Livraison dans le monde
Retour sous 15 jours
+ d'un million et demi de livres disponibles
satisfait ou remboursé
Satisfait ou remboursé
Paiement sécurisé
modes de paiement
Paiement à l'expédition
partout dans le monde
Livraison partout dans le monde
Service clients sav.client@eyrolles.com
librairie française
Librairie française depuis 1925
Recevez nos newsletters
Vous serez régulièrement informé(e) de toutes nos actualités.
Inscription