
Recueil de poésie hébraïque contemporaine
Leah goldberg (1911-1970)
Leah Goldberg - Collection Cahiers de poes
Résumé
Quand l’hébreu devient une langue féminine : la poésie de Leah Goldberg.
Ce recueil de poésies hébraïques de Leah Goldberg est le premier du genre à être publié en français et, qui plus est en édition bilingue. En effet, Leah Goldberg figure non seulement comme poétesse de premier plan parmi ses contemporains, mais est également la seule poétesse qui accède à une très grande notoriété au sein d'un cénacle exclusivement masculin. Comme bon nombre d'auteurs de sa génération, elle écrit dans une langue, l'hébreu, qui n'est pas sa langue maternelle. Sa poésie, inspirée par les poètes allemands et russes du début du XXè siècle, résonne étrangement européenne alors que l'hébreu la relie aux grands textes classiques de la tradition juive. Son écriture, essentiellement intimiste, puise pour la première fois aux sources de la langue du quotidien ce qui lui confère une fraîcheur inédite dans la poésie hébraïque. Il sera intéressant pour le lecteur de comparer l'écriture poétique de Leah Goldberg avec celle de ses collègues contemporains Natan Alterman et Avraham Shlonsky, encore aux prises avec un langage symboliste, mais aussi avec la prose contenue d'une Virginia Woolf.
Caractéristiques techniques
PAPIER | |
Éditeur(s) | Presses Sorbonne nouvelle |
Auteur(s) | Leah Goldberg |
Collection | Cahiers de poes |
Parution | 05/05/2025 |
Nb. de pages | 86 |
Format | 15.6 x 10.6 |
Poids | 105g |
EAN13 | 9782379061301 |
Avantages Eyrolles.com
Nos clients ont également acheté
Consultez aussi
- Les meilleures ventes en Graphisme & Photo
- Les meilleures ventes en Informatique
- Les meilleures ventes en Construction
- Les meilleures ventes en Entreprise & Droit
- Les meilleures ventes en Sciences
- Les meilleures ventes en Littérature
- Les meilleures ventes en Arts & Loisirs
- Les meilleures ventes en Vie pratique
- Les meilleures ventes en Voyage et Tourisme
- Les meilleures ventes en BD et Jeunesse