Tous nos rayons

Déjà client ? Identifiez-vous

Mot de passe oublié ?

Nouveau client ?

CRÉER VOTRE COMPTE
Traductions oubliées d'edgar allan poe
Ajouter à une liste

Librairie Eyrolles - Paris 5e
Indisponible

Traductions oubliées d'edgar allan poe

Traductions oubliées d'edgar allan poe

Benoît Sauvage

632 pages, parution le 24/03/2025

Résumé

Poe est indissociable de Baudelaire en France. Ses traductions, pas exemptes de défauts, paraissent à partir de 1848, mais il est loin d'être le premier à avoir traduit cet auteur chez nous.

A travers ce recueil, je vous propose de revenir aux tous débuts de la traduction francophone des ?uvres de Poe, avec de bonnes traductions, dès 1845, par Isabelle Meunier, Félix Rabbe ou J.-H. Rosny pour les nouvelles, et par Eugène Goubert, Emile Blémont ou Gabriel Mouray pour les poèmes. Ces artistes ont également traduits des textes délaissés par Baudelaire et méritent d'être remis en avant.

Je vous invite donc à redécouvrir les traductions françaises oubliées d'Edgar Allan Poe, ...

Caractéristiques techniques

  PAPIER
Éditeur(s) Véda
Auteur(s) Benoît Sauvage
Parution 24/03/2025
Nb. de pages 632
Format 14.8 x 21
Couverture Broché
Poids 832g
EAN13 9782957964840

Avantages Eyrolles.com

Livraison à partir de 0,01 en France métropolitaine
Paiement en ligne SÉCURISÉ
Livraison dans le monde
Retour sous 15 jours
+ d'un million et demi de livres disponibles
satisfait ou remboursé
Satisfait ou remboursé
Paiement sécurisé
modes de paiement
Paiement à l'expédition
partout dans le monde
Livraison partout dans le monde
Service clients sav.client@eyrolles.com
librairie française
Librairie française depuis 1925
Recevez nos newsletters
Vous serez régulièrement informé(e) de toutes nos actualités.
Inscription