
Des sensations à la cognition : feel en anglais contemporain
Stéphanie Béligon - Collection Linguistique, traductologie et didactique
Résumé
L’ouvrage propose une étude du verbe anglais feel et des noms feel et feeling. Il combine cadre théorique d’inspiration guillaumienne, perspective interdisciplinaire et analyse stylistique de deux romans de Virginia Woolf.
L'ouvrage propose une étude du verbe anglais feel et des noms feel et feeling dans un cadre théorique d'inspiration guillaumienne.
Le verbe renvoie aux sensations, aux affects et à l'intuition, et il admet de nombreuses constructions. L'auteure s'appuie sur les neurosciences, la psychologie et la psychanalyse pour montrer que les propriétés des domaines extralinguistiques auxquels est lié feel expliquent ses caractéristiques. Sa syntaxe est le reflet de sa sémantique et de l'ontologie singulière des propriétés perçues.
L'analyse des substantifs feel et feeling conduit ensuite à les considérer comme l'aboutissement du programme sémantique et syntaxique du verbe : l'objectivisation du (res)senti dont ils résultent est contenue en germe dans le verbe.
Enfin, l'analyse de deux romans de Virginia Woolf complète cette étude. Par son style, l'auteure souligne les particularités sous-jacentes de feel et le concept woolfien de « réalité » fait écho au champ sémantique couvert par le verbe.
Sommaire
TABLE DES MATIÈRES
Épigraphe
Remerciements
Introduction
Chapitre 1.
Sensations, perceptions, émotions et sentiments :
unité et diversité du (res)senti
1. Qu’est-ce que la perception ?
2. Qu’est-ce qu’une émotion ?
3. Bilan : continuité entre perception et émotions
4. Toucher et somesthésie : entre perception et affect
5. L’intuition
6. Conclusion
Chapitre 2.
État de la question et définition d’un cadre théorique pour l’étude de feel
1. La polysémie
2. La sémantique du prototype
3. Une approche guillaumienne : Picoche (1986)
4. Une approche culiolienne
5. P. Cadiot et F. Nemo : indexicalité du sens et retour sur la polysémie
6. Synthèse : cadre proposé ici
Chapitre 3.
Le verbe feel : caractéristiques syntaxiques et sémantiques.
Cinétismes et unité sémantique
1. Domaines sémantiques
2. Panorama des constructions de feel
3. Paulin (2003) : feel et l’altérité
4. Étude des constructions (1) :
Le sujet grammatical désigne le sujet-percevant ou l’expérient
5. Étude des constructions (2) : feel dans ses emplois à sujet source
6. Place de feel dans le système des verbes de perception
7. Représentation sémantique de feel
8. Conclusion
Chapitre 4.
Le domaine nominal : les substantifs feel et feeling
1. Cas d’emploi
2. Étude du substantif feel
3. Étude de feeling
4. Conclusion
Chapitre 5.
Feel et feeling au crible de deux œuvres littéraires :
Mrs Dalloway et To the Lighthouse
1. Résumé des œuvres et thématiques principales
2. Le (res)senti chez V. Woolf
3. Étude du verbe feel dans Mrs Dalloway et To the Lighthouse
4. Le substantif feeling dans Mrs Dalloway et To the Lighthouse
5. Conclusion
Conclusion
Bibliographie
Index des noms d’auteurs
Index des notions
Table des tableaux
Table des figures
Caractéristiques techniques
PAPIER | |
Éditeur(s) | Artois Presses Université |
Auteur(s) | Stéphanie Béligon |
Collection | Linguistique, traductologie et didactique |
Parution | 03/10/2024 |
Nb. de pages | 350 |
Format | 16 x 24 |
Couverture | Broché |
Poids | 568g |
EAN13 | 9782848325897 |
Avantages Eyrolles.com
Nos clients ont également acheté
Consultez aussi
- Les meilleures ventes en Graphisme & Photo
- Les meilleures ventes en Informatique
- Les meilleures ventes en Construction
- Les meilleures ventes en Entreprise & Droit
- Les meilleures ventes en Sciences
- Les meilleures ventes en Littérature
- Les meilleures ventes en Arts & Loisirs
- Les meilleures ventes en Vie pratique
- Les meilleures ventes en Voyage et Tourisme
- Les meilleures ventes en BD et Jeunesse