
Résumé
Date de l'édition originale : 1845-01
Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF.
HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande.
Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables.
Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique.
Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.
Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.hachettebnf.fr
Sommaire
CONTENUES DANS LE TOME V.
MÉMOIRES ET TRADUCTIONS. | |
Harith et Labna, épisode du roman d'Antar, trad. de l'arabe. (J. A. CHERBONNEAU.) | |
Mémoire sur plusieurs inscriptions phéniciennes, et particulièrement sur celles découvertes en Numidie. (A. JUDAS.) | |
Description de Palerme à la moitié du Xe siècle de l'ère vulgaire, trad. de l'arabe. (M. AMARI) | |
Fragments arabes persans relatifs à l'Inde. (REINAUD.) Suite et fin | |
Lettre à M. Reinaud au sujet des monnaies des rois de Caboul. (Adr. DE LONGPÉRIER.) | |
Rapport adressé à M. le ministre de l'intérieur. (BOTTA.) | |
Pièces relatives aux inscriptions spanmyarites découvertes par M. Th. J. ARNAUD, publiées par M. Mohl. - I. Relation d'un voyage à Mareb (Saba), dans l'Arabie méridionale | |
Suite de la relation du voyage | |
Études sur la langue et sur les textes zends. (E. BURNOUF.) | |
Suite | |
Mémoire sur les principes généraux du cspannois vulgaire. | |
(BAZIN.) | |
Suite | |
Mémoire spanstorique sur la destruction de la dynastie des Mozaffériens. (DEFRÉMERY.) Suite | |
CRITIQUE LITTÉRAIRE. | |
Observations au sujet d'une note jointe, par M. Reinhart Dozy, à sa traduction de l'Histoire des Benou-Ziyan de Tlemcen. (B. VINCENT.) | |
NOUVELLES ET MÉLANGES. | |
Vers arabes sur Paris, de Mohammed al-Schadely, trad. en français. (REINAUD.) | |
Inscription funéraire arabe découverte à Marseille. (Adr. DE LONGPÉRIER.) | |
Proclamation de lord Ellenboroug, au sujet des portes du temple de Somnath; texte spanndoustani et traduction. | |
(GARCIN DE TASSY.) | |
Extrait d'une lettre de M. le docteur ROBERT à M. Garcin de Tassy | 516 |
Note sur deux cartes cspannoises des travaux du fleuve Jaune et du grand canal, appartenant au dépôt des cartes de la Bibliothèque royale. (Ed. BIOT.) | 519 |
Caractéristiques techniques
PAPIER | |
Éditeur(s) | Hachette |
Auteur(s) | Société Asiatique |
Collection | Littératures |
Parution | 20/07/2023 |
Nb. de pages | 540 |
Format | 21 x 29.7 |
Couverture | Broché |
Poids | 1285g |
EAN13 | 9782329972930 |
Avantages Eyrolles.com
Nos clients ont également acheté
Consultez aussi
- Les meilleures ventes en Graphisme & Photo
- Les meilleures ventes en Informatique
- Les meilleures ventes en Construction
- Les meilleures ventes en Entreprise & Droit
- Les meilleures ventes en Sciences
- Les meilleures ventes en Littérature
- Les meilleures ventes en Arts & Loisirs
- Les meilleures ventes en Vie pratique
- Les meilleures ventes en Voyage et Tourisme
- Les meilleures ventes en BD et Jeunesse