La traduction et la lettre ou l'auberge du lointain
Antoine Berman - Collection L'ordre philosophique
Résumé
« Parler de traduction, c'est parler des œuvres, de la vie, du destin et de la nature des œuvres ; de la manière dont elles éclairent nos vies ; c'est parler de la communication, de la transmission, de la tradition ; c'est parler du rapport du propre et de l'Étranger, c'est parler de la langue maternelle, natale, et des autres langues ; c'est parler de l'être-en-langues de l'homme ; c'est parler de l'écriture et de l'oralité ; c'est parler du mensonge et de la vérité, de la trahison et de la fidélité ; c'est parler du mimétique, du double, du leurre, de la secondarité ; c'est parler de la vie du sens et de la vie de la lettre ; c'est être pris dans un enivrant tourbillon réflexif où le mot "traduction" lui-même ne cesse de se métaphoriser. »
A. B. (texte inédit, 1991)
Caractéristiques techniques
| PAPIER | |
| Éditeur(s) | Seuil |
| Auteur(s) | Antoine Berman |
| Collection | L'ordre philosophique |
| Parution | 19/11/1999 |
| Nb. de pages | 144 |
| Format | 14.2 x 20.5 |
| Couverture | Broché |
| Poids | 178g |
| EAN13 | 9782020380560 |
Avantages Eyrolles.com
Nos clients ont également acheté
Consultez aussi
- Les meilleures ventes en Graphisme & Photo
- Les meilleures ventes en Informatique
- Les meilleures ventes en Construction
- Les meilleures ventes en Entreprise & Droit
- Les meilleures ventes en Sciences
- Les meilleures ventes en Littérature
- Les meilleures ventes en Arts & Loisirs
- Les meilleures ventes en Vie pratique
- Les meilleures ventes en Voyage et Tourisme
- Les meilleures ventes en BD et Jeunesse