Le démonstratif adnominal dans l'oral tchèque et français
Jan Dvořák - Collection Linguistique, traductologie et didactique
Résumé
L’ouvrage a pour objectif de comparer les usages du démonstratif adnominal défini en français et en tchèque. Il s’agit d’une étude de la langue orale informelle s’appuyant sur des données de conversations et exploitant des outils de textométrie.
Ce travail a pour objectif de comparer les usages du démonstratif défini en emploi adnominal dans le registre informel des langues tchèque et française. Il s'appuie sur des données de corpus composées de conversations, annotées et exploitées dans le logiciel textométrique TXM. Outre une comparaison statistique de la fréquence du démonstratif dans les deux langues, le travail opte pour une approche sémantico-référentielle articulée autour de trois axes : (i) le fonctionnement du démonstratif adnominal des deux systèmes au sein des différents régimes d'indexicalité (emplois exophoriques et endophoriques), (ii) les singularités des effets pragmatiques émotionnels produits par le démonstratif et (iii) la grammaticalisation du démonstratif tchèque ten. C'est à ce dernier sujet qu'une attention toute particulière est accordée. Pour l'examiner, le travail mobilise le cadre de la « Concept Types and Determination Theory » de S. Löbner. L'ensemble des analyses s'inscrivent dans une approche contrastive, sous-tendue par des interrogations qui relèvent de la typologie linguistique.
Sommaire
Résumé 7
Introduction 9
Chapitre 1. Le démonstratif : présentation générale
1.1. Deixis et énonciation 19
1.2. Singularités sémantico-référentielles 24
1.3. Un « primitif » du langage 30
Chapitre 2. Corpus et méthodologie
2.1. Sources de données et informateurs 37
2.2. Travail avec les corpus 51
Chapitre 3. Le démonstratif tchèque
3.1. Le démonstratif tchèque en synchronie 63
3.2. Démonstratif adnominal et régimes d’indexicalité 72
3.3. Les emplois émotionnels 80
Chapitre 4. Le démonstratif français
4.1. Le démonstratif français en synchronie 87
4.2. Déterminant démonstratif et régimes d’indexicalité 95
Chapitre 5. L’analyse quantitative
5.1. Premier bilan quantitatif 107
5.2. Corpus d’étude pour le français contemporain 112
5.3. ORTOFON v1 120
Chapitre 6. La grammaticalisation de ten en article défini
6.1. Grammaticalisation et émergence des articles définis 132
6.2. étude des données : définitude pragmatique 152
6.3. Entre les définitudes pragmatique et sémantique 162
Chapitre 7. Les emplois émotionnels de ten
7.1. Pour un modèle unifié de traitement 179
7.2. L’analyse des données 187
8. Conclusion générale
8.1. Récapitulation 197
8.2. évaluation de la question de recherche 204
8.3. Apports, limites et ouvertures du projet 205
8.4. La grammaticalisation de ten : quelles perspectives ? 209
Bibliographie 217
Caractéristiques techniques
| PAPIER | |
| Éditeur(s) | Artois Presses Université |
| Auteur(s) | Jan Dvořák |
| Collection | Linguistique, traductologie et didactique |
| Parution | 06/11/2025 |
| Nb. de pages | 238 |
| Format | 15.9 x 24 |
| Couverture | Broché |
| Poids | 386g |
| EAN13 | 9782848326146 |
Avantages Eyrolles.com
Nos clients ont également acheté
Consultez aussi
- Les meilleures ventes en Graphisme & Photo
- Les meilleures ventes en Informatique
- Les meilleures ventes en Construction
- Les meilleures ventes en Entreprise & Droit
- Les meilleures ventes en Sciences
- Les meilleures ventes en Littérature
- Les meilleures ventes en Arts & Loisirs
- Les meilleures ventes en Vie pratique
- Les meilleures ventes en Voyage et Tourisme
- Les meilleures ventes en BD et Jeunesse