Tous nos rayons

Déjà client ? Identifiez-vous

Mot de passe oublié ?

Nouveau client ?

CRÉER VOTRE COMPTE
L'apport des traductions de l'italien dans la dynamique du récit de chevalerie (1490-1550)

Librairie Eyrolles - Paris 5e
Indisponible

L'apport des traductions de l'italien dans la dynamique du récit de chevalerie (1490-1550)

L'apport des traductions de l'italien dans la dynamique du récit de chevalerie (1490-1550)

Collection Recherches littéraires médiévales

Parution le 20/01/2016

Résumé

Cet ouvrage se situe à la croisée de deux domaines des lettres françaises : le devenir de la littérature chevaleresque dans la première moitié du XVIe siècle et les échanges littéraires entre France et Italie à la même époque. Par cette double inscription, il participe activement de la réflexion scientifique actuelle menée sur les phénomènes multiples de mobilité textuelle. Après une analyse de la dynamique du récit de chevalerie et de sa réception renaissantes, cet ouvrage se concentre sur des études de cas, analysant en détail les traductions françaises de fictions chevaleresques italiennes à travers quatre grands textes : Guérin Mesquin, Morgant le géant, Roland amoureux et Roland furieux.

Caractéristiques techniques

  PAPIER
Éditeur(s) Classiques Garnier
Collection Recherches littéraires médiévales
Parution 20/01/2016
Format 15.8 x 24.4
Couverture Broché
Poids 684g
EAN13 9782812449420

Avantages Eyrolles.com

Livraison à partir de 0,01 en France métropolitaine
Paiement en ligne SÉCURISÉ
Livraison dans le monde
Retour sous 15 jours
+ d'un million et demi de livres disponibles
satisfait ou remboursé
Satisfait ou remboursé
Paiement sécurisé
modes de paiement
Paiement à l'expédition
partout dans le monde
Livraison partout dans le monde
Service clients 0 321 79 56 75 sav@commande.eyrolles.com
librairie française
Librairie française depuis 1925