
Traduction des jeux de mots (la)
Jacqueline Henry - Collection Psn hors collec
Résumé
Comment relever le défi de la reproduction à la fois de la signification et de la face sonore (et parfois graphique) des mots ? En s'interrogeant, notamment, sur la fonction des jeux de mots dans leur contexte verbal et situationnel et sur l'effet recherché sur leurs lecteurs. Cette étude, qui s'appuie sur des exemples anglais et italiens, vise à établir une typologie des modes de traduction des jeux de mots.
Caractéristiques techniques
PAPIER | |
Éditeur(s) | Presses Sorbonne nouvelle |
Auteur(s) | Jacqueline Henry |
Collection | Psn hors collec |
Parution | 01/04/2003 |
Nb. de pages | 230 |
Format | 16 x 24 |
Couverture | Broché |
Poids | 548g |
EAN13 | 9782878542486 |
Avantages Eyrolles.com
Nos clients ont également acheté
Consultez aussi
- Les meilleures ventes en Graphisme & Photo
- Les meilleures ventes en Informatique
- Les meilleures ventes en Construction
- Les meilleures ventes en Entreprise & Droit
- Les meilleures ventes en Sciences
- Les meilleures ventes en Littérature
- Les meilleures ventes en Arts & Loisirs
- Les meilleures ventes en Vie pratique
- Les meilleures ventes en Voyage et Tourisme
- Les meilleures ventes en BD et Jeunesse