
La comédie vénitienne
La veniexiana
Anonyme - Collection Bibliothèque italienne
Résumé
Sur la Veniexiana on ne sait que fort peu de choses. Exhumée d'un manuscrit de la première moitié du XVIe siècle de la Biblioteca Nazionale Marciana, éditée en 1928 par son 'inventeur', Emilio Lovarini, elle a été ensuite admirée, analysée, jouée et plusieurs fois republiée sans que l'on ait encore trouvé des documents permettant de l'attribuer avec certitude à un auteur, pas plus que de la dater avec précision. Il est difficile, non seulement d'établir avec quelque certitude si la Veniexiana constitue un cas exceptionnel dans la production comique vénitienne de l'époque, mais aussi de décider s'il s'agissait de l'oeuvre d'un retardataire isolé à une époque où partout ailleurs s'imposait une renaissance du théâtre classique antique, ou de la comédie de la « nouvelle classe historique » : et donc de la bourgeoisie, en réaction précisément contre le conservatisme philo-classique d'un théâtre courtisan hérité de l'Humanisme.
« Les anciens avaient naïvement peint Cupidon, fils de Vénus, sous les traits d'un enfant aveugle, nu, ailé et muni d'un carquois, reconnaissant par là, dans l'aiguillon de l'amour - dépourvu de jugement, vagabond, dénué de prudence - le don de pénétrer les entrailles de tout être humain et lui brouiller l'entendement au point que, retombé en enfance, il en revient à sa fragilité première ; par l'effet, assurément, d'un engouement excessif des sens pour l'objet aimé, qu'ils se représentent altéré et loin de ce qu'il est réellement, tantôt excellent tantôt exécrable. De là vient que, la faculté de juger se trouvant étouffée, la volupté contraint tous les esprits à se soumettre au corps ; phénomène qui, bien que nul n'y échappe, produit des effets plus graves sur le sexe féminin, du fait de la prédominance chez lui de la sensualité sur la médiocrité de son entendement.
Cela, spectateurs, vous le verrez clairement, lorsque vous entendrez le récit de l'amour démesuré d'une de vos nobles concitoyennes pour un jeune étranger et verrez l'audace et l'habileté déployées pour l'attirer, puis la jouissance et le plaisir qu'elle en tire...» (Prologue).
Sommaire
Introduction par Paul Larivaille
Tableau synthétique
Bibiographie sommaire
Note sur la présente traduction
Note sur le texte
La Comédie vénitienne
Prologue
Acte I
Acte II
Acte III
Acte IV
Acte V
Notes
Caractéristiques techniques
PAPIER | |
Éditeur(s) | Les Belles Lettres |
Auteur(s) | Anonyme |
Collection | Bibliothèque italienne |
Parution | 09/01/2017 |
Nb. de pages | 150 |
Format | 12.5 x 19.2 |
Couverture | Broché |
Poids | 230g |
EAN13 | 9782251730479 |
Avantages Eyrolles.com
Nos clients ont également acheté
Consultez aussi
- Les meilleures ventes en Graphisme & Photo
- Les meilleures ventes en Informatique
- Les meilleures ventes en Construction
- Les meilleures ventes en Entreprise & Droit
- Les meilleures ventes en Sciences
- Les meilleures ventes en Littérature
- Les meilleures ventes en Arts & Loisirs
- Les meilleures ventes en Vie pratique
- Les meilleures ventes en Voyage et Tourisme
- Les meilleures ventes en BD et Jeunesse